[Lil Wayne:] With everything happening today You dont know whether you're coming or going But you think that you're on your way Life lined up on the mirror Don't blow it
Look at me when I'm talking to you You looking at me but I'm looking through you I see the blood in your eyes I see the love in disguise I see the pain hidden in your pride I see you're not satisfied And I dont see nobody else I see myself I'm looking at the...
[Bruno Mars:] Mirror on the wall, here we are again Through my rise and fall You've been my only friend You told me that they can understand the man I am So why are we here talkin' to each other again
[Lil Wayne:] Oh, I see the truth in your lies I see nobody by your side but I'm with you when you re all alone And you correct me when I'm looking wrong I see that guilt beneath the shame I see your soul through your window pain I see the scars that remain I see you Wayne, Im lookin at the...
[Bruno Mars:] Mirror on the wall, here we are again Through my rise and fall You've been my only friend You told me that they can understand the man I am So why are we here talkin' to each other again
[Lil Wayne:] Looking at me now I can see my past Damn I look just like my f-ckin dad Light it up, thats smokin' mirrors I even look good in the broken mirror I see my momma smile thats a blessin I see the change, I see the message And no message could been any clearer So I'm starting with the man in the...
[Bruno Mars:] Mirror on the wall, here we are again Through my rise and fall You've been my only friend You told me that they can understand the man I am So why are we here talkin' to each other again
[Lil Wayne:] MJ taught me that Take 'em to Mars, man
Перевод песни:
Зеркало
Зеркало (перевод София Ушерович)
[Lil Wayne:] Среди всего того, что сейчас происходит, Ты не знаешь, что и делать, Но ты думаешь, что на правильном пути. Жизнь, выстроенная на поверхности зеркале, не разрушь её. Смотри на меня, когда я разговариваю с тобой. Ты смотришь на меня, но я смотрю сквозь тебя. Я вижу кровь в твоих глазах, Я вижу скрытую любовь, Я вижу уязвленное самолюбие, Я вижу, что ты не доволен, И я больше никого не вижу, Я вижу себя, я смотрю в...
[Bruno Mars:] Зеркало на стене, мы снова одни. Во время всех моих взлетов и падений, Ты было моим единственным другом. Ты сказало мне, что они смогут понять, каков я на самом деле. Так почему же мы сейчас с тобой снова разговариваем?
[Lil Wayne:] О, я вижу правду в твоей лжи. Я не вижу никого рядом с тобой, Но я с тобой, когда ты совсем один, И ты поправляешь меня, когда я выгляжу не так. Я вижу чувство вины, скрытое стыдом, Я вижу твою душу через это оконное стекло, Я вижу шрамы, которые остаются, Я вижу тебя, Wayne, я смотрю в...
[Bruno Mars:] Зеркало на стене, мы снова одни. Во время всех моих взлетов и падений, Ты было моим единственным другом. Ты сказало мне, что они смогут понять, каков я на самом деле. Так почему же мы сейчас с тобой снова разговариваем?
[Lil Wayne:] Глядя на себя сейчас, я вижу своё прошлое. Блин, я выгляжу точно, как мой чёртов папаша! Включите свет поярче, какой-то дым в отражении. Я выгляжу хорошо даже в разбитом зеркале. Я вижу улыбку моей мамы, это благословение, Я вижу изменение, я вижу послание, И это послание предельно ясно. Итак, я смотрю прямо на этого человека в...
[Bruno Mars:] Зеркале на стене, мы снова одни. Во время всех моих взлетов и падений, Ты было моим единственным другом. Ты сказало мне, что они смогут понять, каков я на самом деле. Так почему же мы сейчас с тобой снова разговариваем?
Ммм..
Зеркало на стене, мы снова одни. Во время всех моих взлетов и падений, Ты было моим единственным другом. Ты сказало мне, что они смогут понять, каков я на самом деле. Так почему же мы сейчас с тобой снова разговариваем? Зеркало на стене...
[Lil Wayne:] Этому я научился у Майкла Джексона. Прокати их до Марса, парень...
[Bruno Mars:] (так почему же мы сейчас с тобой снова разговариваем?)
. |